)
ΣΟΥ ΛΕΕΙ πὼς ὀνομάζεται Γαλανή, ὅπως τὸ
χρῶμα, καί, μολονότι ποτὲ δὲν γνώρισες κανέναν ποὺ νὰ τοῦ ἔδωσαν χρῶμα
γιὰ ὄνομα, δὲν ἀπορεῖς, διότι στὸ χαμόγελό της βλέπεις ὄντως κάτι τὸ
βαθυγάλανο, τὸ μελαγχολικό.
«Πᾶμε γιὰ μπόουλινγκ», λέει. «Ξέρω ἕνα μέρος ποὺ ἔχει διάδρομο
μὲ κάγκελα καὶ ἡ μπάλα δὲν μπορεῖ νὰ βγεῖ.»
Ἀμέσως
σκέφτεσαι: «Μὰ καλά, αὐτὰ τὰ κάγκελα δὲν εἶναι γιὰ παιδιά;». Ἀλλὰ τότε
συνειδητοποιεῖς ὅτι, κάγκελα-ξεκάγκελα, ὅταν κάποιος εἶναι τόσο
ἀμήχανος ὅσο ἐσὺ τώρα, καλύτερα νὰ γνέψει καταφατικὰ καὶ νὰ πεῖ
κι εὐχαριστῶ.
Στὸν δρόμο γιὰ τὴν αἴθουσα μπόουλινγκ, λέει: «Ὁ γιός μου τρελαίνεται
γιὰ μπόουλινγκ.»
Δὲν σοῦ περνάει ἀπ’ τὸ μυαλὸ νὰ τὴ ρωτήσεις γιατί πάει γιὰ μπόουλινγκ
μ’ ἕναν ἄγνωστο καὶ χωρὶς τὸν γιό της. Δὲν σοῦ περνάει ἀπ’ τὸ μυαλὸ νὰ
τὴ ρωτήσεις ποῦ εἶναι ὁ πατέρας τοῦ παιδιοῦ. Δὲν σοῦ περνάει ἀπ’ τὸ
μυαλὸ πόσο θὰ μπλέξει σὲ λίγο ἡ κατάσταση.
Πηγή: Ἀπὸ τὴ διαδικτυακὴ λογοτεχνικὴ
ἐπιθεώρηση Narrative (Μέσω ΠΛΑΝΟΔΙΟΥ)
Ὁ Γιούβι Ζάλκοβ (Yuvi Zalkow) γεννήθηκε
στὸ Ἰσραὴλ καὶ μεγάλωσε στὴν Ἀτλάντα. Ἔγραψε τὸ μυθιστόρημα Ἕνα λαμπρὸ μυθιστόρημα στὰ σκαριὰ
(A Brilliant Novel in the Works). Τὸ μικροδιήγημά του «Γαλανή»
(«Blue») περιελήφθη στὴ βραχεία λίστα τοῦ διαγωνισμοῦ ἐρωτικοῦ διηγήματος
τῆς διαδικτυακῆς λογοτεχνικῆς ἐπιθεώρησης Narrative.
Μετάφραση ἀπὸ τὰ ἀγγλικά:
Γιάννης Παλαβός (Βελβεντὸ Κοζάνης,
1980). Σπούδασε Δημοσιογραφία στὸ Ἀριστοτέλειο Πανεπιστήμιο
Θεσσαλονίκης καὶ Πολιτιστικὴ Διαχείριση στὸ Παντεῖο. Ἔγραψε τὶς
συλλογὲς διηγημάτων Ἀληθινὴ
ἀγάπη καὶ ἄλλες ἱστορίες (IntroBooks, 2007) καὶ Ἀστεῖο (Νεφέλη, 2012),
ποὺ τιμήθηκε μὲ τὸ Κρατικὸ Βραβεῖο Διηγήματος καὶ τὸ Βραβεῖο Διηγήματος
τοῦ ἠλεκτρονικοῦ περιοδικοῦ Ὁ
Ἀναγνώστης. Ἐπίσης, σὲ συνεργασία μὲ τὸν Τάσο Ζαφειριάδη,
ἔγραψε τὸ σενάριο τῶν κόμικς Τὸ
πτῶμα (Jemma Press, 2011) καὶ Γρὰ-Γρού
(Ἴκαρος, 2017), τὰ ὁποῖα εἰκονογράφησε ὁ Θανάσης Πέτρου. Τὸ Γρὰ-Γρού τιμήθηκε μὲ τὰ
βραβεῖα Καλύτερου Κόμικς καὶ Σεναρίου στὰ Ἑλληνικὰ Βραβεῖα Κόμικς.
Ἐπιμελήθηκε τὴν ἐπανέκδοση τῆς συλλογῆς ἀφηγημάτων τοῦ Ἀθανάσιου
Θ. Γκράβαλη μὲ τίτλο Σπασμένες
κολῶνες (Μυτιλήνη, 1930, ἐπανέκδοση: Νεφέλη, 2019) καὶ
μετέφρασε Τομπάιας Γούλφ, Φλάνερι Ὁ' Κόνορ, Μπρὶς Ντ' Τζ. Πάνκεϊκ,
Οὐάλλας Στέγκνερ καὶ Οὐίλλιαμ Φῶκνερ. Τελευταῖο του βιβλίο Τὸ παιδί (Νεφέλη,
2019). Τακτικὸς συνεργάτης τοῦ ἰστολογίου μας Πλανόδιον–Ἱστορίες Μπονζάι,
ἔχει ἐπιμεληθεῖ τὰ ἀφιέρώματα στὸν Ἄμπρουζ Μπήρς καὶ τὸν Λοὺ Μπίτς καθὼς καὶ τὴν παρουσίαση
τοῦ «Λογοτεχνικοῦ Τουϊτομαραθώνιου» ποὺ
διοργάνωσε ἡ ἀγγλικὴ Ἑταιρεία Συγγραφέων τὸν Σεπτέμβριο-Ὀκτώβριο
τοῦ 2011.
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου