|
ΟΤΑΝ ΕΦΤΑΣΕ στὸ τέλος της ἡ
χιλιοστὴ καὶ μιὰ νύχτα, ἡ Σεχραζάντ, κουρασμένη ἀπὸ τὶς τόσες ἱστορίες,
ἀποφάσισε νὰ δώσει ἕνα τέλος σὲ αὐτὸ τὸ μαρτύριο τῆς ἀφήγησης ἐνώπιον
ἑνὸς ἄντρα ποὺ κάθε βράδυ τὸν ἔπαιρνε ὁ ὕπνος χωρὶς νὰ τῆς δίνει ἄφεση.
Νωρὶς τὸ πρωῒ ἔφυγε ἀπὸ
τὸ παλάτι. Ἀφοῦ τριγυρνοῦσε γιὰ ὧρες ἔφιππη, φτάνοντας στὰ βουνὰ βρῆκε
καταφύγιο στὴν καλύβα ἑνὸς βοσκοῦ. Ἐκεῖ, ἀσφαλὴς πιά, θὰ μποροῦσε νὰ
ἀσχοληθεῖ μὲ τὰ δύο πράγματα ποὺ λαχταροῦσε πιὸ πολύ. Τὰ πρωινὰ θὰ ἔγραφε
τὴν πρώτη της νουβέλα καὶ τὰ βράδια, θὰ ἔνιωθε πάνω στὸ σῶμα της τὴν
ρυθμικὴ κίνηση ἑνὸς ἄντρα, μετὰ ἀπὸ τόσες νύχτες παραμυθιῶν καὶ ἀποχῆς.
Πηγή: Antologia del microrrelato espanol
(1906-2011), el cuatro genero narativo, Catedra Letras Hispanicas, 2013. ΠΛΑΝΟΔΙΟΝ
Ὁ Ἀντόνιο Ρέγιες Ρουὶθ
(Antonio Reyes Ruiz) γεννήθηκε τὸ 1957 στὴν πόλη Κάντιθ τῆς Ἱσπανίας.
Εἶναι ἀπόφοιτος Φιλοσοφίας καὶ διδάκτωρ Φιλολογίας ἀπὸ τὸ Πανεπιστήμιο
τῆς Σεβίλλης. Ἐργάζεται ὡς φιλόλογος στὸ γυμνάσιο καὶ παράλληλα εἶναι
συντονιστὴς τοῦ πολιτιστικοῦ κέντρου τῆς Τετουὰν καὶ μέλος τοῦ ἐρευνητικοῦ
ἐπιτελείου τοῦ Πανεπιστημίου τῆς Σεβίλλης. Ἔχει ἐκδώσει τὰ παρακάτω
βιβλία: La luna azul.
Cuentos desde Tetuan (2005), Letras
minusculas y coda (2009), Cronicas
de reojo (2011) κ.ἄ. καὶ ἔχει ἐπιμεληθεῖ διάφορες ποιητικὲς
συλλογὲς καὶ ἀνθολογίες. Ἐπίσης γράφει μικρὸ διήγημα καὶ ἐπιστημονικὰ
ἄρθρα.
Μετάφραση ἀπὸ τὰ ἱσπανικά:
Μάγδα Κόσσυβα (Ἀθήνα, 1985). Κοινωνιολόγος, καθηγήτρια ἱσπανικῆς γλώσσας, συγγραφέας μικρῶν διηγημάτων. Διδάσκει ἱσπανικὰ καὶ ἀσχολεῖται μὲ τὴν μετάφραση ἱσπανόφωνης λογοτεχνίας
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου