ΞΕΡΩ ΤΑ ΠΑΝΤΑ γιὰ τὴ γειτόνισσά
μου. Μερικὲς φορὲς βάζει στὴ μύτη τὸν δείκτη της, μὲ τὴ βοήθεια τοῦ
ὁποίου χώνει ὅλη μέρα καρμπὸν ἀνάμεσά σε κίτρινα καὶ ρὸζ διπλότυπα,
καὶ σκαλίζει τὰ ρουθούνια της, ποὺ μετὰ μένουν μαῦρα. Ἡ γειτόνισσά
μου δουλεύει ὀχτὼ ὧρες τὴν ἡμέρα μέσα σὲ τέσσερις τοίχους ἀπὸ
μπετόν· συχνὰ λασκάρει ἡ πρόκα ἀπὸ τὴν ὁποία κρέμεται τὸ ἡμερολόγιο
μὲ τὶς πολύχρωμες ἀπόψεις τοπίων· τὸ ἡμερολόγιο τότε πέφτει στὸ
πάτωμα καὶ ἡ γειτόνισσά μου καρφώνει ξανὰ τὴν πρόκα καὶ κρεμάει
προσεχτικά το ἡμερολόγιο. Κάποιες φορὲς κλείνεται στὴν τουαλέτα
γιὰ νὰ περιεργαστεῖ τὸ πρόσωπό της· τὰ μάτια, τὰ ὁποῖα κολυμποῦν
σὰν ψάρια πίσω ἀπὸ τοὺς χοντροὺς φακοὺς τῶν γυαλιῶν, γυρνᾶνε ἔπειτα
ἀνάσκελα.
Παρατηρῶ τὴ γειτόνισσά μου ἐδῶ
καὶ 313 ἡμέρες, ἐπιτηρῶ τὶς σκέψεις της καὶ ἀκολουθῶ τὰ βήματά
της, μιᾶς καὶ θέλω νὰ γράψω ἕνα ραδιοφωνικὸ θεατρικὸ γιὰ αὐτήν.
Κρατάω σημειώσεις. Ζεῖ μόνη μὲ τὴ χελώνα της, τὴν ὁποία ὅμως δὲν
ἐπιθυμῶ νὰ συμπεριλάβω στὸ ἔργο· θὰ μποροῦσα, βέβαια, νὰ βάλω
κάποιον νὰ κάνει ἕνα σχόλιο γιὰ τὸ ἀνόρεχτο ζῶο, νὰ τὸν παρουσιάσω,
ἂς ποῦμε, νὰ διαπιστώνει πὼς ὁ λαιμὸς τῆς γειτόνισσας μοιάζει μὲ
τὸν λαιμὸ τῆς χελώνας. Μολονότι ἡ γειτόνισσά μου βάφει τὰ μαλλιά
της στὸ κόκκινό του γερανιοῦ, ξέρω ὅτι σύντομα θὰ συγκαταλέγεται
ἀνάμεσα στοὺς γέρους· θὰ συρθεῖ τότε ὣς τὸ ποτάμι, θὰ μπεῖ σὲ μιὰ ἀπὸ
τὶς βάρκες ποὺ κλυδωνίζονται καὶ θὰ ἀφήσει τὸ ρεῦμα νὰ τὴν ξεπλύνει
μακριά, καὶ τότε ἐμένα, ποὺ ὅπου νά ’ναι δὲν θὰ ξέρω πιὰ ἂν ἐγὼ εἶμαι
αὐτὴ ἢ ἂν αὐτὴ εἶναι ἐγώ, νὰ μὴ μὲ ψάξει κανείς.
Πρώτη δημοσίευση: Windgeschichten,
Luchterhand 1980.
Ἀντελχάιντ Ντυβανέλ (Adelheid Duvanel)
(Πράτελν 1936 – Βασιλεία 1996). Ἐλβετὴ πεζογράφος καὶ ζωγράφος.
Ἀπὸ νωρὶς εἶχε δείξει ἰδιαίτερη κλίση στὴ γραφὴ καὶ στὴ ζωγραφικὴ
καὶ οἱ γονεῖς της ἐνθάρρυναν τὶς προσπάθειές της. Ἡ ψυχικὴ ἰσορροπία
της, ὅμως, διαταράχτηκε στὴν ἐφηβεία, κατὰ τὴ διάρκεια τῆς ὁποίας
ὑποβλήθηκε σὲ θεραπεῖες σὲ ψυχιατρικὴ κλινική. Ἐπισκέφτηκε
σχολὴ ἐφαρμοσμένων τεχνῶν καὶ στὴ συνέχεια ἐργάστηκε ὡς ὑπάλληλος
γραφείου. Ἡ ἐνήλικη ζωὴ της σημαδεύτηκε ἀπὸ προσωπικὲς καὶ οἰκογενειακὲς
τραγωδίες, παράλληλα ὅμως χαρακτηριζόταν ἀπὸ μιὰ διαρκῆ, θεραπευτικὴ
καλλιτεχνικὴ ἔκφραση καὶ ἀναζήτηση, εἴτε μέσῳ τῆς λογοτεχνίας
εἴτε μὲ τὴ μορφὴ τῆς ἐνασχόλησης μὲ τὴ ζωγραφική. Ἀπὸ τὶς ἀρχὲς
τῆς δεκαετίας τοῦ 1960, καὶ χρησιμοποιώντας ἀρχικὰ ψευδώνυμο,
δημοσίευε κείμενά της σὲ διάφορα ἔντυπα τῆς Ἐλβετίας, ὡς ἐπὶ
τὸ πλεῖστον ἐξαιρετικὰ σύντομα πεζογραφήματα, στὰ ὁποῖα ἡ θεματικὴ
περιστρέφεται κυρίως γύρω ἀπὸ τὴ μοναξιά, τὰ ὑπαρξιακὰ ἀδιέξοδα
καὶ τὴν κοινωνικὴ ἀποξένωση. Πρωταγωνιστικὸ ρόλο παίζουν συχνὰ
παιδιὰ καὶ νέοι, ποὺ προέρχονται συνήθως ἀπὸ ἀσφυκτικὰ οἰκογενειακὰ
καὶ κοινωνικὰ περιβάλλοντα. Κυκλοφόρησαν ἑπτὰ προσωπικὲς συλλογὲς
διηγημάτων τῆς Ντυβανὲλ ἀπὸ τὰ τέλη τῆς δεκαετίας τοῦ 1970 μέχρι
τὸν θάνατό της, ὁ ὁποῖος ἐπῆλθε σὲ ἕνα δάσος ἔξω ἀπὸ τὴ Βασιλεία
μιὰ νύχτα τοῦ Ἰουλίου τοῦ 1996. Γιὰ τὸ ἔργο της εἶχε τιμηθεῖ μὲ διάφορα
βραβεῖα, μεταξὺ ἄλλων μὲ τὸ σημαντικὸ βραβεῖο τοῦ Ἐλβετικοῦ Ἱδρύματος
Σίλερ (Gesamtwerkspreis der Schweizerischen Schillerstiftung). Τὴν ἄνοιξη
τοῦ 2021 κυκλοφόρησε ἡ συγκεντρωτικὴ ἔκδοση τῶν κειμένων τῆς
συγγραφέως μὲ τίτλο Fern
von hier. Sämtliche Erzählungen (Μακριὰ ἀπὸ ἐδῶ. Ἅπαντα τὰ διηγήματα,
Limmat Verlag), τὴν ὁποία ἐπιμελήθηκε ἡ φιλόλογος Elsbeth
Dangel-Pelloquin σὲ συνεργασία μὲ τὴ συγγραφέα Friederike Kretzen. Ἰδιαίτερα
σημαντικὴ στὴν ἐν λόγῳ ἔκδοση ὑπῆρξε ἐπίσης καὶ ἡ συμβολὴ τοῦ ἀδερφοῦ
τῆς Ντυβανέλ, Felix Feigenwinter, ὁ ὁποῖος παραχώρησε πολλὲς πληροφορίες
βιογραφικοῦ χαρακτήρα. Γιὰ περισσότερα βλ. καὶ Ἡμερολόγιο Καταστρώματος
Β’, ἐγγραφὴ 02.07.2022.
Μετάφραση ἀπὸ τὰ γερμανικά:
Μαριάννα Χάλαρη (Ἀθήνα
1983). Σπούδασε Φιλολογία καὶ Μετάφραση-Μεταφρασεολογία,
φοίτησε στὸ ΕΚΕΜΕΛ καὶ ἔχει συμμετάσχει σὲ ἐργαστήρια λογοτεχνικῆς
μετάφρασης. Σὲ μετάφρασή της ἀπὸ τὰ γερμανικὰ κυκλοφοροῦν ἔργα
φιλελλήνων τοῦ 19ου αἰώνα καὶ ἕνα ἱστορικὸ μυθιστόρημα. Συνεργάζεται
μὲ τὸ Ἰνστιτοῦτο Γκαῖτε καὶ μὲ μεταφραστικὲς ἑταιρεῖες. Μεταφράσεις
της ἔχουν δημοσιευτεῖ σὲ ἱστοσελίδες καὶ μπλόγκ.
Εἰκόνα: Ἔργο (12.08.1987) τῆς Ἀντελχάιντ
Ντυβανέλ.
|
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου