|
|
ΤΡΕΙΣ ΠΡΑΜΑΤΕΥΤΑΔΕΣ Χιῶτες
παρουσιαστήκανε στὸν Ὄθωνα τὸ Βασιλέα.
Ἀφοῦ
εἴπανε τὄνα καὶ τ' ἄλλο, πράματα γενικὰ ποὺ συνειθίζονται στὴν πρώτη
γνωριμιά, ὁ Βασιλέας, ποὺ μόνη γλῶσσα του εἶχε νὰ μιλῇ τὴς Ἑλληνικοῦρες
ποὺ εἶχε πρωτομάθει ἀπὸ τὸ Φίλιππο Ἰωάννου, τὸ δάσκαλό του καὶ καθηγητὴ
ἀργότερα στὸ Ὀθώνειο Πανεπιστήμιο, γυρίζει στὸν ἕναν ἀπὸ τοὺς τρεῖς
Χιῶτες μ' ἐκεῖνο τὸ συνειθισμένο σοβαρό του καὶ ρωτάει:
— Πῶς προχωρεῖ τὸ ἐμπόριον;
— Κεσάτια, Μεγαλειότατε! λέει ὁ Χιώτης.
Ὁ
Ὄθωνας ἀπορεῖ· πρώτη φορὰ ἀκούει αὐτὴ τὴ λέξη. Κοιτάζει αὐτὸν ποὺ
μίλησε στὰ μάτια καὶ ξαναρωτάει:
— Τί σημαίνει ἡ λέξις κεσάτια;
Ὁ
Χιώτης ἀπορεῖ κι' αὐτός, μὰ ὁ ἄλλος Χιώτης, πειὸ ἔξυπνος, πετιέται
κι' ἀπαντάει:
— Δὲν ἔχει νταραβέρι, Μεγαλειότατε!
Κ' εἶν' εὐχαριστημένος ποὔλυσε τοῦ Βασιλέα τὴν ἀπορία.
Ὁ
Βασιλέας, μὲ τὴν ἴδια πάντα σοβαρότη του, γυρίζει καὶ σ' αὐτόν.
— Καὶ ἡ λέξις νταραβέρι
τί σημαίνει;
Μὰ ὡς ποὺ ν' ἀπαντήσῃ ὁ δεύτερος, ὁ τρίτος Χιώτης δὲν ἀργεῖ καὶ λέει:
— Ἀλισβερίσι, Μεγαλειότατε!
Ὁ
Βασιλέας δὲν ἔκαμε ἄλλο ρώτημα. Καὶ φύγαν οἱ τρεῖς φίλοι χαρούμενοι
ποὺ φωτίσανε τὸ Βασιλέα.
Τὸ βράδυ στὸ βασιλικὸ τραπέζι, ἐκεῖ ποὺ ὁ ὑπασπιστὴς Χατζηχρῆστος
(ξενόγλωσσος ποὺ δύσκολα μιλοῦσε ἁπλὰ Ἑλληνικά, μὰ τὴς Ἑλληνικοῦρες
δὲν τὴς εἶχε μάθει ἀπὸ κανένα σοφὸ δάσκαλο) ἤτανε σκυφτὸς στὸ πιάτο
του, ἀκούει τὸ Βασιλέα νὰ λέῃ:
— Τί σημαίνει ἡ λέξις κεσάτι,
κύριε ὑπασπιστά;
— Κεσάτι, Μεγαλειότατε; φωνάζει ὁ Χατζηχρῆστος ξαφνισμένος·
κεσάτι θὰ πῇ... νὰ... κεσάτι, πῶς τὸ λένε; Δὲν τὸ λὲν ἀλλοιῶς· κεσάτι...
ἅμα δὲν ἔχει νταραβέρι, ἔχει κεσάτι!
— Καὶ νταραβέρι
τί σημαίνει;
— Νταραβέρι; (κι' ἀπορεῖ
τώρα ὁ Χατζηχρῆστος πειὸ πολὺ κι' ἀπὸ τὸ Βασιλέα τὸν ἴδιο)· πῶς, νταραβέρι!
Ἅμα ἔχει νταραβέρι... δὲν ἔχει κεσάτι, ἅμα ἔχει κεσάτι, δὲν ἔχει...
ἀλισβερίσι! Αὐτὸ θὰ πῇ, ἀλισβερίσι, Μεγαλειότατε!
— Καὶ ἀλισβερίσι τί
σημαίνει;
— Ἀλισβερίσι θὰ πῇ...
νταραβέρι! Νταραβέρι-ἀλισβερίσι, ἀλισβερίσι-νταραβέρι... δὲν τὸ
ξέρεις, Μεγαλειότατε; Αὐτὸ θὰ πῇ!
Κι' ὁ Χατζηχρῆστος χειρονομεῖ ἄταχτα ὄχι γιατὶ δὲ μπορεῖ νὰ ξηγηθῇ,
παρὰ γιατὶ δὲ θέλει ὁ Βασιλέας νὰ καταλάβῃ.
Μὰ ὁ Βασιλέας εἶχε πειὰ καταλάβει τέλεια καὶ φωτίσθηκε λαμπρά.
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου