Σε 20 + 1 γλώσσες του κόσμου
27
Απριλίου 2023, Εθνική Βιβλιοθήκη Ρώμης
Με αφορμή τη συμπλήρωση ενενήντα χρόνων από το θάνατο του Κωνσταντίνου Π. Καβάφη, το Εργαστήριο Νεοελληνικών Σπουδών Μυρσίνη Ζορμπά του Τμήματος Ευρωπαϊκών, Αμερικανικών και Διαπολιτισμικών Σπουδών, σε συνεργασία με το Κέντρο Γλωσσών του Πανεπιστημίου της Ρώμης Sapienza και με την Εθνική Βιβλιοθήκη της Ρώμης, διοργανώνουν ποιητική συνάντηση με την παρουσίαση καβαφικών ποιημάτων σε γλώσσες από διάφορα μέρη του κόσμου.
Η εκδήλωση
με τίτλο Kavafisattraversoleparoledeglialtri (Ο Καβάφης μέσα από τις λέξεις των
άλλων) θα πραγματοποιηθεί στις 27 Απριλίου 2023, στο Auditorium της Εθνικής
Βιβλιοθήκης της Ρώμης στις 11πμ. Στην εκδήλωση θα διαβαστούν 33 καβαφικά
ποιήματα σε 21 διαφορετικές γλώσσες, τα οποία θα παρουσιαστούν μέσα από επτά
θεματικές ενότητες: Τέχνη, Πόλις, Μελαγχολία, Ιστορία, Εμπειρίες, Σώμα,
Συμπερίληψη.
Στην ελληνική γλώσσα τα καβαφικά κείμενα θα διαβάσει η ηθοποιός και σκηνοθέτιδα Τατιάνα Λύγαρη. Στα ιταλικά, οι ποιητές ElioPecora και MarcoCorsi, η ποιήτρια και εκδότρια του Καβάφη στην Ιταλία ElisaDonzelli, καθώς και η μεταφράστρια και μελετήτρια της καβαφικής ποίησης PaolaMariaMinucci.
Γλώσσες
ανάγνωσης καβαφικών ποιημάτων και αναγνώστες:
Ελληνικά
(Τατιάνα Λύγαρη), ιταλικά (ElioPecora, MarcoCorsi, ElisaDonzelli), αγγλικά (EdwardLynch, MaryWardle), αραβικά
(SaraRadiAhmed), βουλγαρικά (NataliaNyagolova), γαλλικά (TatianaCescutti),
γερμανικά (VioletSchlossarek), εβραϊκά (DavideLerner),ισπανικά
(PatriciaToubesGonzalez), καταλανικά (IsabelTurull), κροατικά (MihaelaLacko),
ολλανδικά (SuzeAnjaVerkade), ουγγρικά (MekindaMihalyi), ουκρανικά
(OlenaPonomareva), πολωνικά (MonikaWozniak), πορτογαλικά (PatríciaFerreira),
ρουμανικά (ElvisIonutDobrin), ρωσικά (ElenaNediakina), σερβικά (JelenaBrborić),
τουρκικά (SelenÇapacı) και τσεχικά (SilviaPerrone).
Σκοπός της
ποιητικής αυτής συνάντησης είναι:
-να
αναδειχθεί ο πλουραλισμός της καβαφικής ποίησης που πηγάζει μέσα από το έργο
της μετάφρασης.
-να παρουσιαστεί η δημιουργικότητα που προέκυψε από τη συνάντηση του Καβάφη με
άλλες γλώσσες, κοινωνίες, πολιτισμούς και χώρες.
-να συνδράμει στην επαναξιολόγηση του ρόλου της μετάφρασης στη διάδοση των
πολιτισμών του κόσμου
-να ευαισθητοποιήσει τους καθηγητές των ιταλικών σχολείων απέναντι στο καβαφικό
έργο και τη μετάφραση.
Την εκδήλωση
συνοδεύει η έκδοση ενός τομιδίου με τίτλο «Kavafisattraversoleparoledeglialtri»
(Bulzonieditore, 2023), που περιλαμβάνει τα 33 καβαφικά ποιήματα στις 21
γλώσσες, που θα διαβαστούν στην εκδήλωση, καθώς και τρία πρωτότυπα σύντομα
κείμενα για τον Καβάφη και το έργο του, τα οποία υπογράφουν οι ElioPecora,
MarcoCorsi και PaolaMariaMinucci.
Για
περισσότερες πληροφορίες:
Χρήστος Μπιντούδης
mpintoudis@gmail.com
christos.bintoudis@uniroma1.it
laboratoriostudineogreci@gmail.com
Εργαστήριο
Νεοελληνικών Σπουδών Μυρσίνη Ζορμπά
Τμήμα Ευρωπαϊκών, Αμερικανικών και Διαπολιτισμικών Σπουδών
Κέντρο Γλωσσών - Πανεπιστήμιο Ρώμης Sapienza
Εθνική Βιβλιοθήκη Ρώμης
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου